Новости
Дорога, граница
Рекламодателям
Конкурсы и акции
Календарь событий
Финляндия в Петербурге
Размещение / Бронирование
О нас
Туры
Недвижимость
О Финляндии
Вопрос-Ответ
Покупки, скидки
Читальный зал
Города
Партнеры
Архив журнала
Подписка на журнал

Архив журнала

Архив конкурсов

За кулисами Suomen Kansallisooppera

Тема: Искусство / Литература  

Журнал No: 8 (110)


С закулисной жизнью Финской национальной оперы можно познакомиться, заказав специальную экскурсию в сопровождении гида. А можно просто прочитать эту статью.

Коробочка для шляпок

Финская национальная опера (Suomen Kansallisooppera) – единственный оперный театр в Финляндии. Ее история в хронологическом порядке выглядит следующим образом: первый оперный театр в Финляндии был основан в 1911 году. До 1956 года он носил название Отечественная опера. В 1956 году на базе этого театра была создана Финская национальная опера. Много лет оперные и балетные спектакли проводились в помещениях Александровского театра, уютно расположенного на улице Bulevardi в Хельсинки, и только в 1993 году Финская национальная опера переехала в здание, построенное по проекту архитекторов Ээро Хювямяки, Юкки Кархунена и Ристо Парккинена.

Что касается судьбы Александровского театра, то сегодня он является театральной площадкой для музыкальных и балетных коллективов. Проводятся гастроли финских и зарубежных театральных трупп. Сейчас здание театра арендует государственный шведский театр (так как его помещение находится на реставрации). А практичные финны даже придумали нынешнему Александровскому театру смешное название – «коробочка для шляпок».

Как сходить в оперу правильно

Кто может рассказать о театре лучше всего? Не трудитесь перечислять и вспоминать имена финских театральных критиков. О жизни Финской национальной оперы лучше всего знают те, кто в ней поет.

Вот что рассказала STOP in Finland Наталия Виноградова, артистка хора Suomen Kansallisooppera.

- В Финской национальной опере очень хороший зал и удивительная акустика слышимость. Солисты и хористы имеют право смотреть спектакли бесплатно с определенных (чаще всего недорогих) мест, находящихся сбоку на балконе. Но даже оттуда слышно и видно все, знаю по себе. А вот еще один интересный факт: на каждый спектакль, в котором участвует хор, один из хористов (по списку и по очереди) отправляется в зал – как я понимаю, чтобы не терять «связь с реальностью»: видеть и слышать себя со стороны и помнить об ответственности за свой труд.

Есть в посещении театра один приятный и даже, я бы сказала, вкусный момент: столик в театральном кафе можно заказать заранее перед спектаклем или сделать это через Интернет. Лучше выбрать сразу и пирожные, и кофе (или чай, который подается в маленьких термосах). В антракте, когда зрители выходят в фойе, на столиках уже стоит все что заказано, а на табличке, конечно же, указана фамилия.

Кстати, перед началом спектакля программки с именами артистов и с кратким либретто можно бесплатно взять на специальных стендах в фойе.


В театре разрешен детский труд

Время от времени в фойе театра проходят выставки, на которых представлены картины, фотографии, театральные костюмы. А еще в фойе устраиваются концерты солистов и ансамблей из хора и оркестра. Гарантируется бесплатный вход, причем вам обязательно будет вручена программка, а перед концертом и в антракте непременно будет работать кафе.

Расписание этих концертов можно посмотреть на сайте Оперы: www.ooppera.fi. И здесь же купить билеты. Для этого нужно просто перейти на www.lippu.fi. (финск., англ., шведск.). И попутно выучить слово lippu – билет. А вот еще один интересный момент из жизни театра.

В Опере есть свой детский хор, который участвует в постановках на тех же правах, что и взрослые артисты: со своими репетициями, расписанием и, конечно, зарплатой. Дети получают деньги за свой труд. Кстати, это очень хороший хор.

Войти в здание Финской национальной оперы (вход для зрителей открывается за час до начала спектакля) можно как с Mannerheimintie, так и со стороны Töölönlahti (туристы считают его озером, хотя на самом деле это залив). Именно с этой стороны расположены билетные кассы. Но покупать билеты непосредственно перед спектаклем мы бы не рекомендовали – слишком часто бывают аншлаги.

Каждый спектакль сопровождается субтитрами, в том числе английскими (примерно как в Мариинском театре Санкт-Петербурга, только экран больше). Одежда театралов довольно демократична, в оперу можно прийти в чем угодно, но обычно зрители все-таки наряжаются в вечерние туалеты.

Как "купить" бесплатный билет

Русские театралы знают, что перед премьерой у всех спектаклей бывает так называемый генеральный прогон. В российской театральной среде его принято называть спектаклем «для пап и мам», а также добавлю – для актеров театра, друзей чьих-то друзей и так далее. Нечто аналогичное есть и в Suomen Kansallisooppera. Только это просто называют генеральной репетицией.

В Европе на генеральную приходит, прежде всего, пресса, а так же родственники и студенты творческих ВУЗов и училищ. На генеральную репетицию в Финскую национальную оперу можно попасть бесплатно. Но для этого нужен… билет. Его можно получить в кассе (если билеты, конечно, еще есть). А еще лучше – позвонить заранее и все уточнить. Все сотрудники касс говорят по-английски (тел. +358 9 4030 2211).

На последние большие репетиции, идущие перед генеральной, обычно приглашают студентов и школьников, причем билеты в данном случае не требуются. Конечно, о партере речь не идет, но подрастающему поколению столицы вполне хватает балконов и ярусов, ведь слышимость в театре уникальная. Зарплату в Финской опере не платят.

Не стоит забывать, что в Финской опере, в отличие от большинства русских театров, контрактная система отношений с солистами. Что это значит? С ними заключается контракт на конкретные роли в конкретных спектаклях, и они получают деньги за эти спектакли и репетиции, а не зарплату, как в российских театрах. Правда, раньше были солисты и «на окладе», но сейчас таковых практически не осталось.

Из тех, кто выступает сегодня в Опере регулярно, хотелось бы отметить следующих исполнителей.

Матти Салминен (Matti Salminen), бас, для финской оперы в целом фигура значительная.
Яакко Кортекангас (Jaakko Kortekangas), баритон и очень хороший певец. Племянник Olli Kortekangas, композитора, автора оперы «Isän tyttö», занимающей особое место в репертуаре театра. Кстати, Яакко играет в ней роль погибшего отца главной героини. Этакая "тень отца Гамлета", если хотите. Важная, хотя и небольшая.
Юрки Корхонен (Jyrki Korhonen), бас. Один из ведущих солистов. Кстати, весьма неплохой Пимен в «Борисе Годунове».
Пяйви Нисула (Päivi Nisula), сопрано.
Юсси Мериканто (Jussi Merikanto), тенор.
Анна-Кристиина Кааппола (Anna-Kristiina Kaappola), сопрано.
Лилли Паасикиви (Lilli Paasikivi), меццо-сопрано.

Так что ищите имена в афишах, покупайте билет и слушайте музыку, которую не зря называют «поэзией воздуха».

В Финской национальной опере побывала Юта Ларсон, соб. корр. Хельсинки

Цифры и факты


В Suomen Kansallisooppera два зала – Большой оперный зал на 1350 мест и малый зал «Альмихолл» на 300–500 мест.

Со стороны залива на стене здания расположена гранитная скульптура «Интенсио» работы Ханну Сирена.

В репертуаре Suomen Kansallisooppera – сочинения финских и зарубежных композиторов: Саллинена, Моцарта, Бизе, Пуччини, Чайковского, Прокофьева, Шостаковича.

Каждый сезон опера представляет около 10 премьерных спектаклей – 4– 6 оперных и 4 балетных.

По субботам проводятся концерты камерной музыки.

О художественном руководителе Оперы Микко Франке можно почитать: http://fi.wikipedia.org/wiki/Mikko_Franck.
Кстати, там же есть ссылки на то, что в 2013 году Микко Франк Оперу оставит.


30.09.2011

ВКонтакт Facebook Одноклассники Twitter Яндекс Mail.Ru

© STOP in Finland 2000-2012
Любое копирование текстов с портала stopinfin.ru только с указанием прямой ссылки на источник.

ДРУГИЕ СТАТЬИ НА ТЕМУ:

Эссе Ханну Мякеля "Семеро сирот в школе жизни"

«Я бродила по мирам…»

Русское волнение Розы Ликсом

Книга, которую стоит прочесть

А все из-за одной обгоревшей спички

Воспоминания, которые возвращаются

Вот какая акустика!

Таблетка от одиночества

Работа длиною в жизнь

Финский Голливуд

Интервью журналу Eeva

Она пыталась рисовать щупальцами

XXII Неделя кино Финляндии в Санкт-Петербурге

Вот такое кино…

29. IMATRA BIG BAND FESTIVAALI

Mikä Suomi oikein on? Или, что такое Финляндия…

Глазами сказочника

На языке сказки

Приятного просмотра!

Финское кино - 2010. Место под солнцем.

Потанцуем?!

Ханну Мякеля "О моей жизни"

На языке эльфов

Память, потонувшая в мифах

Человек, который видел Йолупукки

ХХ Неделя кино Финляндии

Девятая волна финского дизайна

Без излишеств

Pождающие огонь

Сумасшедшая Финляндия

Финляндия в глазах прессы

Театр на чемодане

Финский гамбит

«2X2» финн-арта

Библиотеки в автобусе

Волшебная сила слова

Вся правда о Муми-тролях

Рацио и эмоцио финского ренессанса

7 современных финских пьес - 7 проблем финского общества

Что волнует финнов

Розы? – Книги!

Лучший друг финна

В Санкт-Петербурге открылась фотовыставка, посвященная Финляндии.

Под музыку великого магистра

Простая и великая Туве

Жизнь как колдовство

Чужой среди своих

Феномен Простоквашино

В Финляндии обнаружена мебель семьи Романовых

НА ЭТОМ МЕСТЕ МОЖЕТ БЫТЬ ВАША РЕКЛАМА







webcam Расстояния по Финляндии